Образование:
Тамбовский государственный педагогический институт (ныне: Тамбовский госуниверситет им. Г.Р. Державина); Русский язык, литература, педагогика.
КазГУ им. С.М. Кирова, аспирантура; 10.02.01 – русский язык; 10.02.02 –казахский язык
Ученое звание: доцент, пр.№1к от 10 июля 2000 г. – комитет по надзору и аттестации в сфере образования МОН РК
Опыт работы:
36 лет
Исследования:
1981-1985г.г. - Функионально-семантические поля персональности и побудительной модальности. Кандидатская диссертация
1986- 2000г.г. - Методика преподавания современного русского языка в университете.
1.Русский язык. Сборник упражнений по современному русскому языку. Синтаксис и морфология- Алматы 1995
2. Лабораторный практикум по синтаксису современного русского языка.- Алматы, 2000
3. Современный русский язык.- учебник для филологических факультетов университета. –ь Алматы, Наука:2002
Типовые программы по русскому языку (Синтаксис).
2000-2005г.г. - Функционально-коммуникативная модель русского языка зарубежья. Монография, 45 статей
2006-2008г.г. - Учебная лексикография. Трехъязычный словарь терминов по горному делу - Алматы, 2008 и 3 статьи
2009 -2015г.г. - Би-полиязычная среда как основа МКК. Русский язык. Учебник для студентов экономических специальностей.- Алматы, МАБ, 2012; «Қазақ тілі. Қарапайым деңгей» по лингво-культурному проекту «Ұлытау». - Алматы: МАБ, 2014 -8 статей
Стажировки, тренинги, курсы:
1. Bilingualismus und interkulturelle Kommunikation (Ratten, Австрия, 23-28 Juli 2012). - (сертификат)
2. Современное образование: опыт, проблемы, перспективы развития. - Москва. Инновации и эксперимент в образовании (сертификат).
3. Тренинг «Иителлект-карты»
4. Семинар «Философия и методология научного исследования»
5. Тренинг «Эмоциональная компетентность как основа эффективного разрешения конфликтной ситуации». Алматы, МАБ, в рамках «Зимней школы»
6. Сертификат об участии и выступлении на конференции в Международной конференции в СДУ – 25-27.04. 2013
7. Сертификат 91088. РУДН (Москва). Стажировка (дистанционное обучение: октябрь – ноябрь – 150 часов). Инновационная и традиционная методика обучения русскому языку как иностранному
Участие в научно-практических конференциях:
1. апрель 2013г. - Метафорическая номинация как результат «вкрапления» фрагментов картины мира в речь билингва. РК, Алматы : СДУ. V – Мәдениеттер тоғысындағы тіл, әдебиет, аударма және журналистика мәселелері. – Халықаралық ғылыми-практикалық конференция.
2. апрель 2013г. - Сопоставительная лингвоантропология как методологическая основа двуязычного объяснительного словаря синонимов. Алматы: КазНПУ им. Абая - Материалы международной конференции «Полиязычие в контексте МКК: когнитивно-концептуальные аспекты.
3. апрель 2013г. - Лингвистические основы проекта «Ұлытау». Алматы. Роль инноваций в международном трансфере знаний. Материалы IX Международной научно-практической конференции.
4. июль 2012г. - Этнолингвистические особенности обучения языку. Австрия, Раттен. Международный семинар по естественному билингвизмуАвстрия, Раттен. Международный семинар по естественному билингвизму
5. апрель 2013г. - Русскоязычный дискурс в условиях МКК и билингвизма. Международной научно-практической конференции. Елец, 23 апреля 2013 года
6. 11-13 октября 2013г. - International Conference and 7th International Scientific and Practical Seminar “Multilingualism and Intercultural Communication: Challenges of the XXI Century”- Prague, 11–13 October 2013. О языковых контактах на словообразовательном уровне On language contact on the formation level
Участие в профессиональных ассоциациях:
Методический совет по многоязычию и межкультурной коммуникации (ФРГ)
Инновации в обучении языку
Междунар. межвуз. научно-метод.сборник статей. - Под ред. Г.М.Бадагуловой
Публикации сотрудников лаборатории
Бадагулова Г.М. Детское двуязычие
Бадагулова Г.М. Метафорическая номинация
Бадагулова Г.М. Номинативная деятельность в условиях межкультурной коммуникации и билингвизма
Бадагулова Г.М. О языковых контактах на словообразовательном уровне
Бадагулова Г.М. Коммуникативная модель в условиях межкультурного общения и билингвизма
Бадагулова Г.М. Понятие символа в лингвистике и философии
Бадагулова Г.М. Этнокультурная специфика
1. Особенности функционирования русского языка в Казахстане (опыт построения функционально-коммуникативной модели русского языка зарубежья). Научное издание. Монография. -Алматы: КазНПУ, 2005
2. Русский язык.Учебник для студентов экономических дисциплин. - Алматы: МАБ, 2012
3. Современный русский язык. Учебник для университетов. - Алматы: Ғылым, 2002 (в соавтрстве)
4. Қазақ тілі. Қарапайым деңгей. Учебник. - Алматы: МАБ, 2012 (в соавторстве)
5. Русский язык. Учебное пособие для университетов. - Алматы: АГУ, 1996 (в соавторстве)
6. Лабораторный практикум по синтаксису современного русского язык. Учебное пособие для университетов. - Алматы: АГУ, 2000
7. Трехъязычный словарь терминов по горному делу и металлургии (в соавторстве). - Алматы: КазНТУ, 2008
8. Типовая учебная программа (высшее профессиональное образование). Современный русский литературный язык. Синтаксис сложного предложения. - Алматы: МОиН РК, 2002
9. Типовая учебная программа (высшее профессиональное образование). Современный русский литературный язык. Синтаксис простого и сложного предложения. Текст.- Алматы: МОиН РК, 2003
10. Способы неоднословной номинации в русском языке в условиях межкультурной коммуникации. В сб.: Русский язык. Система и функционирование. Материалы Международной конференции 17-18 апреля 2002 г. В 2-х ч. Ч.I. - Минск: БГУ, 2002.
11. О символах в межкультурной коммуникации. Сравнительно-историческое и типологическое изучение языков и культур. Преподавание иностранных языков.- ХХIII Дульзоновские чтения. Материалы международной конференции. Томск: Изд-во Томского госпедуниверситета. - Ч.II. 2002
12. Тюркославистика и вопросы функционирования русского языка в условиях межкультурной коммуникации (на примере словообразовательных процессов). Тюркославис-тика как феномен ми-ровой культуры. Материалы научно-практической конференции профессорско-преподаватель-ского состава АГУ им. Абая – Алматы 2002
13. Слова независимость и суверенитет в контексте межкультурного общения. //Вестник КазНУ. Серия филол.,№ 2 (53).- Алматы, 2002
14. Производное слово в условиях межкультурной коммуникации. //Вестник КазНУ. Серия филологическая. № 2 (53). – Алматы, 2002
15. Роль ономасиологического контекста в условиях межкультурной коммуникации.// Мир языка. Материалы международной научно-практической конференции. (КазУМОиМЯ. 21-22 ноября 2002 г.). – Алматы, 2002
16. Функционирование русского языка в условиях межкультурной коммуникации и принципы описания слова.// Вестник АГУ им.Абая. Серия филологическая. – №2 (5). – Алматы, 2003
17. Лингвокультурема «Наурыз» в аспекте функционирования русского языка в условиях межкультурной коммуникации.// Язык евразийства - язык единения народов, формирования духовности, межнациональ-ного и межконфессионального согласия. Материалы международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию ЗКГУ русского языка. Уральск: ЗКГУ, 2002.
18. Имя собственное в русском языке Казахстана и межкультурная коммуникация.// Вестник КазНУ им. аль-Фараби. Серия филологи-ческая. - 2002. - №4 (55). – Алматы, 2002
19. Особенности речевого поведения современной русскоязычной интеллигенции в условиях межкультурного общения. Вестник КазНУим. аль-Фараби. Серия журналистики. - Алматы, 2003. - №14. – Алматы, 2002
20. Современная русскоязычная интеллигенция Казахстана (социолингвистический портрет). // Вестник АГУ им.Абая. Серия «Филологические науки» - Алматы, 2003. - №1 (14).
21. О коммуникативном поведении в условиях межкультурной коммуникации. Вестник КазНПУ им.Абая. Серия филологическая.–Алматы, 2005
22. Этнокультурные ценности в русскоязычном дискурсе Казахстана. // Вестник Карагандинского университета. Серия Филоло-гия. Караганда, 2004.-№3 (35).
23. О функционировании русского языка в Казахстане. //Вестник КазНУ им. аль-Фараби. Серия филологи-ческая. - Алматы, 2003. - №7 (69).
24. Основные аспекты исследования концепта в русской лингвистике.// Вестник АГУ им. Абая. Серия «Филологические науки». Материалы Международной научно-теоретической конференции «Функциональная лингвистика: состояние и перспективы» (21-22 октября 2003 г.) - Алматы, 2003 - №3 (6).
25. О природе фразеономинаций в условиях межкультурного общения. //Вестник КазНПУ им. Абая. Серия «Филологические науки». – Алматы, 2005. - №1 (11)..
26. Когнитивная лингвистика и вопросы словообразования в условиях межкультурной коммуникации. //Русский язык и литература: лингвистический и методический аспекты. Пособие для учителя. – Омск, 2003.
27. Интеркультурема как результат номинативной деятельности носителей языка в условиях межкультурной коммуникации.//Вестник АГУ им. Абая. Серия «Филологические науки». Материалы Международной научно-теоретической конференции «Функциональная лингвисти-ка: состояние и перспективы» (21-22 октября 2003 г.) - Алматы, 2003 - №3 (6).
28. О функционировании русского языка в Казахстане (особенности набора языковых единиц в русской речи казахстанцев). //Вестник ПГУ. Серия филологическая. - Павлодар, 2005. - №1.
29. Концептуальная метафора в русском языке Казахстана.//Русский язык в сообществе народов СНГ. Международный конгресс. 4-6 марта 2004 г. – Бишкек: Изд-во КРСУ, 2005.
30. О функционально-коммуникативной модели русского языка Казахстана // III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В.Ломоно-сова, филол. фак. 2007: Изд-во Моск.ун-та
31. Презентация учебного трехъязычного словаря-минимума технической терминологии//Русское и сопоставитель-ное языкознание. Алматы, 2007 г.
32. Учебный русско-казахско-английский терминологический словарь-минимум по горному делу и металлургии.- КазНТУ, Алматы, 2008 г. – 12 п.л.
33. Типовая учебная программа (высшее профессиональное образование). Современный русский литературный язык. Русский язык и литература Синтаксис современного русского языка. Текст.- Астана, 2007
34. Коммуникативная модель русского языка в условиях межкультурной коммуникации и двуязычия// Acta Linguistica ТОМ 4, № 2 (2010)
35. Номинативная деятельность в условиях межкультурной коммуникации и билингвизма// Болгарская русистика 2011/3-4
36. Корпус специальных текстов как база для терминографии. //Материалы Международной научной конференции «Высокие технологии – залог устойчивого развития». – Алматы: КазНТУ, 2011
37. Полилингвизм и поликультурная личность как залог сбалансированного развития общества. II международная научно-практическая конференция «Дошкольное образование в современном изменяющемся мире»: Теория и практика. Чита, 2012
38. Эмоции и оценка, их место, функции в структуре казахского высказывания и текста //Материалы науч.-метод. конф. «Мир языка», поев, памяти М.М. Копыленко. Алматы, 1999. - С. 33-38.
39. Русскоязычный дискурс в условиях МКК и билингвизма. //Современное образование: опыт, проблемы, перспективы развития. – М., 2012, с. 37-41
40. Понятие символа в современной лингвистике и философии. //Вестник КазНПУ им№ Абая. Серия филологическая. 2012, №2
41. A View of the World and a Linguistic Picture of the World in Kazakhstani Students in the Aspect of Internatio-nalization and Academic Mobility The International Journal of Learner Diversity and Identities. Volume 19, ISSUE 1, 2012-2013
42. Лингвистические основы проекта «Улытау». В сб.: Роль инновации в международном трансфере знаний. –Алматы: МАБ, 2013
43. Метафорическая номинация как результат «вкрапления» фрагментов картины мира в речь билингва V – Мәдениеттер тоғысындағы тіл, әдебиет, аударма және журналистика мәселелері. – Халықаралық ғылыми-практикалық конференция. 2013, 1 том.
44. Сопоставительная лингвоантропология как методологическая основа двуязычного объяснительного словаря синонимов Материалы международной конференции «Полиязычие в контексте МКК: когнитивно-концептуальные аспекты. – Алматы: КазНПУ им. Абая, 2013. С. 318-321
45. Учебно-методический комплект. Повышения квалификации преподавателей образовательных учреждений по вопросам преподавания русского языка как неродного(объем 544 часа). Интегративный подход к обучению школьников русскому языку как неродном. МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, Москва, 2012 (в соавторстве)
46. Учебно-методический комплект. Повышения квалификации преподавателей образовательных учреждений по вопросам преподавания русского языка как неродного (72 часа). Системно-функциональные аспекты обучения учащихся младших классов русскому языку как неродному (школы с русским языком (неродным), с родным языком (нерусским), поликультурные школьные группы) МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, Москва, 2012 (в соавторстве)
47. Учебно-методический комплект. Повышения квалификации преподавателей образовательных учреждений по вопросам преподавания русского языка как неродного.Основы формирования вторичной языковой личности у дошкольников на занятиях по русскому языку как неродному.МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, Москва, 2012 (в соавторстве)
48. О языковых контактах на словообразовательном уровне On language contact on the formation level. - International Conference and 7th International Scientific and Practical Seminar “Multilingualism and Intercultural Communication: Challenges of the XXI Century”- Prague, 11–13 October 2013.
49. Русскоязычный дискурс в условиях МКК и билингвизма. - Языковое образование: традиции и инновации. Материалы Международной научно-практической конференции. Елец, 23 апреля 2013 года.
50. Этнолингвистика и обучение второму языку.– - Инновации в обучении языку. Международный межвузовский научно-методический сборник статей. Под ред. Г.М.Бадагуловой. – Алматы: Международная академия бизнеса, 2013.
51. Этнокультурная специфика языкового сознания в аспекте интернационализации и академической мобильности. - СДУ Хабаршысы, №2 (26). С. 4-10
52. Предисловие к сборнику «Инновации в обучении к языку.- Международный межвузовский научно-методический сборник статей.- Под ред. Г.М.Бадагуловой. – Алматы: Международная академия бизнеса, 2013.
53. Сборник статей «Инновации в обучении языку». Под ред. Бадагуловой Г.М.- Алматы: Международная Академия Бизнеса, 2013
54. Учебник «Қазақ тілі. Қарапайым деңгей» по лингво-культурному проекту «Ұлытау». - Алматы: МАБ, 2014 (в соавторстве).